Parlament: Steuererleichterungen für alternative Treibstoffe bis Ende 2023

(SDA) Auf Erdgas, Flüssiggas und biogenen Treibstoffen sollen weiterhin und bis Ende 2023 Steuererleichterungen gewährt werden. Das hat das Parlament entschieden. Der Nationalrat folgte am Montag stillschweigend dem Ständerat und bereinigte die Vorlage für die Schlussabstimmungen. Dieser hatte die Steuererleichterungen nicht wie von der Umweltkommission des Nationalrates zunächst beantragt nur bis Ende 2021 beibehalten wollen.

Appels d’offres publics visant à stimuler les économies d’électricité : CHF 31 mio. de francs pour les projets et les programmes et nouvel appel d’offres 2020

(OFEN) En 2019, les dixièmes appels d’offres publics visant à stimuler les économies d’électricité dans l’industrie, les services et les ménages ont eu lieu. Les résultats du deuxième appel d’offres public pour les projets en 2019 sont disponibles : Au total, CHF 31mio. auront été attribués aux projets et aux programmes en 2019. Le nouvel appel d’offres 2020 pour les projets et les programmes est déjà ouvert depuis le début novembre 2019. (Text auf Deutsch >>)

Wettbewerbliche Ausschreibungen zum Stromsparen: CHF 31 Mio. für Projekte und Programme sowie neue Ausschreibung 2020

(BFE) 2019 wurden zum zehnten Mal Wettbewerbliche Ausschreibungen zum Stromsparen im Industrie- und Dienstleistungsbereich und in den Haushalten durchgeführt. Die Resultate für die zweite Ausschreibung 2019 für Projekte liegen vor: 26 Projekte erhalten insgesamt CHF 5.7 Mio. an Förderbeiträgen, um möglichst kostengünstig und nachhaltig Strom zu sparen. Bereits Anfang September 2019 konnte an 10 neue Programme eine Förderzusage erteilt werden. Damit wurden 2019 insgesamt CHF 31 Mio. an Projekte und Programme vergeben. Die Ausschreibung 2020 für Projekte und Programme läuft bereits seit Anfang November 2019. (Texte en français >>)

Ständerat: Gegen "Klimagesetz light" als Übergangslösung

(SDA) Der Ständerat will nicht sicherstellen, dass die Schweiz beim CO2-Ausstoss auf dem Absenkpfad bleibt, wenn das revidierte CO2-Gesetz verzögert in Kraft tritt. Er hat Vorschläge seiner Kommission für ein "Klimagesetz light" als Übergangslösung am 2. Dezember 2019 abgelehnt.

Bundesfinanzen: Bürgerliche werben für Sparen und Linke für Investitionen ins Klima

(SDA) Der Nationalrat hat am Mittwoch die Debatte über den Voranschlag des Bundes und die Nachtragskredite zu 2019 begonnen, aber noch keine Entscheide gefällt. Aufrufe zum Sparen trotz guter Finanzlage und Appelle für Investitionen in den Klimaschutz prägten die Debatte.

Griechenland: Plant 44 Milliarden Euro in erneuerbare Energien zu investieren

(SDA) Griechenland will in den nächsten zehn Jahren rund 44 Milliarden Euro in den Wechsel zu erneuerbaren Energien stecken. Die Investitionen sollen vor allem aus öffentlichen Geldern sowie mit Mitteln der EU gestemmt werden, wie die Regierung in Athen am Donnerstag mitteilte.

Conseil fédéral : Désigne Werner Luginbühl en tant que nouveau président de l’ElCom

(CP)  Le Conseil fédéral a nommé Werner Luginbühl en tant que nouveau président de l’ElCom. Luginbühl remplacera Carlo Schmid-Sutter, président de longue date de l’ElCom, qui se retirera à la fin de l’année. Outre Schmid-Sutter, Matthias Finger et Christian Brunner quitteront également l’ElCom. Katia Delbiaggio et Felix Vontobel ont été désignés pour leur succéder. (Text auf Deutsch >>)

Bundesrat: Ernennt Werner Luginbühl zum neuen ElCom-Präsidenten

(PM) Der Bundesrat hat Werner Luginbühl zum neuen ElCom-Präsidenten ernannt. Luginbühl ersetzt den langjährigen Kommissionspräsidenten Carlo Schmid-Sutter, der Ende Jahr zurücktritt. Neben Schmid werden auch Matthias Finger und Christian Brunner die ElCom verlassen. An Ihre Stelle wurden Katia Delbiaggio und Felix Vontobel gewählt. (Texte en français >>)

CEATE-N : compromis avec les cantons dans le secteur des bâtiments – 3 ans de plus pour introduire la valeur limite

(CEATE-N) Lors des délibérations concernant la révision totale de la loi sur le CO2, la Commission de l’environnement, de l’aménagement du territoire et de l’énergie du Conseil national a élaboré, en collaboration avec les cantons, une réglementation visant à réduire considérablement les émissions de CO2 générées par les bâtiments. La commission propose d’accorder un délai transitoire jusqu’en 2026 aux cantons qui ont mis en œuvre les dispositions du Modèle de prescriptions énergétiques des cantons 2014. (Texte auf Deutsch >>)

UREK-N: Übergangsfrist für Kantonen im Gebäudebereich bis 2026

(UREK-N) Bei den Beratungen zur Totalrevision des CO2-Gesetzes hat die nationalrätliche Kommission für Umwelt, Raumplanung und Energie (UREK-N) zusammen mit den Kantonen eine Regelung ausgearbeitet, damit die CO2-Emissionen bei den Gebäuden massgeblich reduziert werden können. Die Kommission gewährt den Kantonen, die die Mustervorschriften 2014 der Kantone im Energiebereich umgesetzt haben, eine Übergangsfrist bis 2026. Danach gilt bei einem Heizungsersatz maximal 20 Kilogramm CO2 pro Quadratmeter. (Texte en français >>)

Stratégie énergétique 2035 : il faut une croissance nette de 443GWh par an en moyenne

(OFEN) La mise en œuvre de la Stratégie énergétique 2050 est en bonne voie pour atteindre, si ce n’est pas déjà fait, les valeurs indicatives prévues par la loi à court terme, d’ici 2020. À plus long terme, il apparaît que des efforts supplémentaires seront nécessaires pour transformer progressivement le système énergétique afin, notamment, de développer les énergies renouvelables et d’améliorer l’efficacité énergétique. C’est ce que montre le deuxième rapport de monitoring publié aujourd’hui par l’Office fédéral de l’énergie (OFEN). (Text auf Deutsch >>)

Energiestrategie 2035: Nettozuwachs von neuen Erneuerbaren von jährlich durchschnittlich 443 GWh erforderlich

(BFE) Die Umsetzung der Energiestrategie 2050 befindet sich auf Kurs der kurzfristigen gesetzlichen Richtwerte bis 2020 oder hat diese bereits erreicht. Bereits die Ziele 2035 sind jedoch in Gefahr. Um die Richtwerte 2035 zu erreichen, wäre ein Nettozuwachs von jährlich durchschnittlich 443 GWh für die erneuerbaren Energien notwendig. Auch die Energieeffizienz muss weiter vorangetrieben werden. Dies zeigt der zweite Monitoringbericht, den das Bundesamt für Energie (BFE) heute publiziert hat. (Texte en français >>)

Couplage des SEQE de la Suisse et de l’UE : le Conseil fédéral adopte l’adaptation de l’ordonnance sur le CO2

Le Conseil fédéral a adopté la révision de l’ordonnance sur le CO2. Celle-ci entrera en vigueur au 1er janvier 2020, en même temps que la révision de la loi sur le CO2 décidée en mars 2019 et que l’accord avec l’UE. Cette révision d’ordonnance est nécessaire pour permettre le couplage des systèmes d’échange de quotas d’émission (SEQE) de la Suisse et de l’UE. Elle permettra d’intégrer, à partir de 2020, les émissions de l’aviation civile et des centrales thermiques à combustibles fossiles dans le SEQE de la Suisse, comme c’est déjà le cas dans l’UE. (Text auf Deutsch >>)

Verknüpfung der Emissionshandelssysteme Schweiz-EU: Bundesrat genehmigt Anpassung der CO2-Verordnung

Der Bundesrat hat die angepasste Verordnung über die Reduktion der CO2-Emissionen gutgeheissen. Sie soll, zusammen mit der im März 2019 beschlossenen Anpassung des CO2-Gesetzes und dem Abkommen mit der EU, auf den 1. Januar 2020 in Kraft treten. Die Anpassung ist notwendig, damit die Emissionshandelssysteme (EHS) der Schweiz und der EU verknüpft werden können. Ab 2020 werden damit, wie in der EU, auch Emissionen der Zivilluftfahrt und fossiler Kraftwerke in das Schweizer EHS einbezogen. (Texte en français >>)

OFEN: Procédure de plan sectoriel sans unités de conditionnement des déchets radioactifs sur les sites des centrales nucléaires de Gösgenet de Leibstadt

(OFEN) Lors de la troisième et dernière étape en cours de la procédure de plan sectoriel, qui vise à sélectionner les sites aptes à abriter les dépôts en couches géologiques profondes destinés aux déchets radioactifs en Suisse, les emplacements des infrastructures de surface notamment seront définis. Ces infrastructures comprennent une installation dans laquelle les déchets radioactifs seront conditionnés dans des conteneurs pour leur stockage définitif. Il est désormais clair que les exploitants des deux centrales nucléaires renoncent à présenter des propositions concrètes concernant une unité de conditionnement des éléments combustibles usés sur leur site suite aux vérifications préalables qu’ils ont effectuées. (Text auf Deutsch >>)

BFE: Sachplanverfahren ohne Verpackungsanlagen für radioaktive Abfälle bei den Kernkraftwerken Gösgen und Leibstadt

(BFE)  In der laufenden dritten und letzten Etappe des Sachplanverfahrens, mit dem nach Standorten für geologische Tiefenlager für radioaktive Abfälle in der Schweiz gesucht wird, werden unter anderem die Standorte der Oberflächeninfrastrukturen festgelegt. Dazu gehört auch eine Anlage, in der die radioaktiven Abfälle in Endlagerbehälter verpackt werden. Nun ist klar: Die Betreiber der beiden Kernkraftwerke Gösgen und Leibstadt verzichten aufgrund ihrer Vorabklärungen auf konkrete Vorschläge zu einer Brennelementverpackungsanlage (BEVA) auf ihrem Gelände. (Texte en français >>)

BFE: Anpassung der Energieetikette für Neuwagen ab 1. Januar 2020

(ee-news.ch) Ab 1. Januar 2020 gibt es eine neue Energieetikette für Personenwagen, denn die Methodik zur Berechnung der Energieeffizienz-Kategorien neuer Personenwagen wurde geändert. Durch die Anpassung wird sichergestellt, dass nur ein Siebtel aller Neuwagenmodelle in die beste Effizienz-Kategorie A fällt. (Texte en français >>)

OFEN : Modification de l’étiquette-énergie pour les voitures de tourisme neuves à partir du 1er janvier 2020

(OFEN) La nouvelle étiquette-énergie pour les voitures de tourisme valable à partir du 1er janvier 2020 vise à garantir que parmi tous les nouveaux modèles, seul un sur sept entre dans la catégorie A correspondant à la meilleure efficacité énergétique. (Text auf Deutsch >>)

Nouvelle publication de l’OFEV : Adaptation aux changements climatiques – Programme pilote, phase II

(OFEV) Le changement climatique avance, et la Suisse doit s’y adapter. La Confédération a donc élaboré une stratégie visant à minimiser les risques et à valoriser les opportunités. Cette stratégie d’adaptation comprend également un vaste programme pilote. Les projets novateurs lancés dans ce cadre soutiennent concrètement les cantons, les régions et les communes dans leur adaptation aux changements climatiques. (Text auf Deutsch >>)

Révision de différentes ordonnances dans le domaine de l’énergie : Moins d’argent pour le photovoltaïque, plus pour hydraulique

Le Conseil fédéral a approuvé la révision partielle de l’ordonnance sur les exigences relatives à l’efficacité énergétique, de l’ordonnance sur l’encouragement de la production d’électricité issue d’énergies renouvelables et de l’ordonnance sur l’énergie. Il s'agit notamment de rendre plus claire et plus compréhensible l’étiquette-énergie des voitures de tourisme, de diminuer légèrement les taux de rétribution des installations photovoltaïques réalisées, ainsi que d’augmenter les contributions d’investissement en faveur des grandes installations hydroélectriques qui développent leurs capacités de stockage. Les ordonnances révisées entreront en vigueur le 1er janvier 2020. (Text auf Deutsch >>)

Partner

  • Agentur Erneuerbare Energien und Energieeffizienz

Ist Ihr Unternehmen im Bereich erneuerbare Energien oder Energieeffizienz tätig? Dann senden sie ein e-Mail an info@ee-news.ch mit Name, Adresse, Tätigkeitsfeld und Mail, dann nehmen wir Sie gerne ins Firmenverzeichnis auf.

Newsletter abonnieren

Top

Gelesen
|
Kommentiert